By
Javi G.on
Un reciente vlog de Dreamcatcher haciendo su tour por EE.UU. se volvió un tema de conversación entre los internautas coreanos debido al contenido de éste.
Te podría interesar también: “Estábamos en prisión”: Ex miembro de girl group expone a la industria del K-Pop
El pasado 12 de mayo (KST), la agencia Happyface compartió en el canal oficial de Dreamcatcher el vlog titulado “Dreamcatcher’s Note: 2023 미국 투어 비하인드 6편” o “Dreamcatcher note : episodio 6 del detrás de escena del Tour por EEUU”.

Como su nombre lo indica, el vlog muestra el detrás de escena de Dreamcatcher en su tour por EE.UU. en marzo pasado. Este video en particular fue recibido con normalidad por los fanáticos, sin embargo, al día siguiente la agencia decidió borrarlo y volver a subir una nueva versión.
Los fans del grupo notaron que una escena en particular había sido editada para evitar exponer a una integrante del grupo.

El momento en cuestión que iniciaba en el minuto 13:25 se ve a las chicas relajándose en la sala de espera. Según los informes, el vlog original contenía otro clip, donde se mostraba a Yoohyeon con el resto de Dreamcatcher conversando alegremente mientras miraba su celular y casualmente sostenía un cigarrillo electrónico de color blanco. Incluso antes que termine la toma la idol hace un gesto para botar el humo de su boca.
HAHAHAHAH YOOHYEON VAPING IS THE FUNNIEST THING EVER 😂😂😂 I love yoohyeon 💨#YOOHYEON #vape #yoohyeonvaping 🤪 pic.twitter.com/THHoPu7ju7
— ❀ (@applesaucejac) May 25, 2023
Este breve clip se dispersó por Internet y llegó a los fans de todo el mundo quienes discutieron el asunto. Los seguidores del grupo analizaron el video al punto que llegaron a identificar el supuesto cigarrillo electrónico con marca y modelo especifico.


Sin embargo, la mayoría de fans no se sorprendió de verla usar un cigarrillo electrónico, es más, algunos seguidores se identificaron con ella porque también usan los denominados “vapes” en sus ratos libres.
Mira aquí el vlog completo, pero ahora con la escena eliminada:
¿Qué opinas de la situación?
Redactora | Traductora freelance | 샤월 | 유애나 | 바나 | 히든카드














